HomeFAQ Contact Site

Monica's Very Basic (Very Basic!) Glossary

Monica has had quite a few requests for a glossary to help with some of the unfamiliar words that pop up occasionally in her books. Some are Gaelic and others are just peculiar to the early 17th century. A note on spelling... Spelling was not standardized and you might find some of the Gaelic words spelled differently in other places.

arisaidh: women’s plaid wrap worn over gown

aumbry/ambry: closet; cabinet in the wall

bairn: child

baldric: belt worn over shoulders to hold sword

banns: public announcement of marriage—typically called for three consecutive weeks

barmkin: courtyard; can also refuse to barmkin wall

bean sidh: fairies (banshees)

birlinn: type of boat/galley; resembles Viking longboat

bothan/bothy: small cottage or hut

Bratach shi: Fairy Flag

braw: big and strong

breacan feile: the belted plaid

calps: death duties paid to the chief

ceilidh: feast/celebration

claidheamhmór: type of sword

claret: red wine sometimes spiced

close: entry or passage

cotun: type of warcoat; could be leather or linen, stuffed with tubes of cotton, wool or other material

cuirm: strong beer or ale made from barley

destrier: war horse

dirk: dagger

Erse: word for Gaelic by non-Gaelic speakers (now considered pejorative)

farthingale: hoop skirt

fèis: feast; party; celebration

gallowglass: Scottish mercenary warriors

garderobe: bathroom

grassum: single payment of rent (usually in addition to periodic payments)

grozet: type of ale

habergeon: coat of mail; sleeveless

hagbut: long barreled firearm

jerkin: sleeveless jacket, usually leather. Could be worn over doublet.

knapscall: type of steel helmet; Highlanders sometimes wore a bonnet (hat) over it

lein croich (also just “leine”): type of shirt/tunic worn by Highlanders (and Irish) often dyed saffron

leman: mistress

luchd-taigh: guardsmen; household men: laird’s retinue

Maighdean na Tuinne: mermaids

merk: type of currency; Scottish silver coin; gave way to “merkland” a measure of land

mo gradh: my love

night raile: loose nightgown

patten: high wooden clog; often worn to protect slippers from mud

peascod: type of doublet

reive: raid; rob cattle

sark: shirt/chemise

sasine: (scots term for seisin) taking possession and title of property

seannachie: loosely bard; genealogist of clan; high ranking member of clan

solar: private room/chamber

sporran: pouch/purse worn by Highlander

stays: corset

stomacher: long triangular hard piece of fabric worn at front of gown.

tacksman: lessee of piece of land from chief; usually a close relative to chief; kind of middleman who would sublet to tenants

tanaiste: designated successor to chief

tocher: dowry

trews (triubhas): hose/leggings typically worn by Highlanders

uisge-beatha: whisky (note not “whiskey”); literally water of life

wadset: kind of mortgage

wynd: alley

Back to top